TRANSLATIONS

MUSIC

“I am fortunate to have had shows produced around the world.

Working with Orihana may be my best experience of having one of my pieces translated.

An accomplished dramatist in her own right, she brings her considerable craft to meticulously serve the original author’s vision and intentions.

I hope we will work together again!”

- DAVID HENRY HWANG,
Playwright

PLAYWRITING

DOODVERF

A thirty-minute play, exploring the relationship between two sisters and their mother in a broken home

Developed in collaboration with Dawn Collective

JUDGING & PRESENTING

What does ‘Freedom’
mean to you?

Speaking at the Library


What does freedom mean to me as a Dutch citizen
Who is also an immigrant?

How do we collectively experience freedom
in a world that is constantly shifting?

And how has the freedom to make my own choices
in the Netherlands positively impacted my life?

FLYING AWAY

music and healing in fun Home

Campus Musical:

A presentation on the musical elements of tony award-winning musical ‘Fun Home’ and their dramatic impact.

With Niklas Wagner and Kaisa Hammalund.

In collaboration with the Deutsche Musical AKademie.

INTERVIEWS & ARTICLES